방문을 닫고
핸드폰을 꺼놓고
커튼을 치고
잠을 청한다
숨을 들이쉬고
천천히 내뱉고
생각을 멈추고
잠을 청한다
너무 답답하고 너무 짜증날때
맘이 좋지 않고 불편할 때
너무 캄캄하고 보이지 않을 때
잠을 청한다
지쳐가는 밤 힘든 밤
어둠속에 빛을 잃어갈때
조용히 잠든다
자고나면 아무렇지 않게
지쳐가는 밤 힘든 밤
어둠속에 빛을 찾아갈 때
잠을 청한다
우리 할머니를 봤어
어루만져줬어
잠이 깨었는데
눈물이 흘렀어
요즘 참 서럽고,
힘이 들었는지
멈추질 않더라
너무 답답하고 너무 짜증났어
맘이 좋지 않고 불편했어
너무 캄캄하고 보이질 않아서
잠을 청했어
bangmuneul datgo
haendeuponeul kkeonoko
keoteuneul chigo
jameul cheonghanda
sumeul deurishwigo
cheoncheonhi naebaetgo
saenggageul meomchugo
jameul cheonghanda
neomu dabdabhago neomu jjajeungnalttae
mami joji anko bulpyeonhal ttae
neomu kamkamhago boiji aneul ttae
jameul cheonghanda
jichyeoganeun bam himdeun bam
eodumsoge bicheul ireogalttae
joyonghi jamdeunda
jagonamyeon amureochi anke
jichyeoganeun bam himdeun bam
eodumsoge bicheul chajagal ttae
jameul cheonghanda
uri halmeonireul bwasseo
eorumanjyeojweosseo
jami kkaeeonneunde
nunmuri heulleosseo
yojeum cham seoreobgo
himi deureonneunji
meomchujil anteora
neomu dabdabhago neomu jjajeungnasseo
mami joji anko bulpyeonhaesseo
neomu kamkamhago boijil anaseo
jameul cheonghaesseo
Close the visit
Turn off your cell phone
Curtain
Go to sleep
Take a breath
Spit slowly
Stop thinking
Go to sleep
When it is too frustrating and too annoying
When you are unhappy and uncomfortable
When it is too dark and invisible
Go to sleep
A tired night, a hard night
When I lose light in the dark
Fall asleep quietly
When I sleep, nothing happens
A tired night, a hard night
When I seek light in the dark
Go to sleep
I saw my grandmother
I touched it
I woke up
Tears shed
So sad these days,
Whether it was hard
It didn't stop
It was so frustrating and so annoying
My heart wasn't good and I was uncomfortable
It’s not too dark and
I went to sleep