흘러간다. 바람을 타고
물길을 따라 흘러간다.
시린 마음 가녀린 손끝
옷깃을 세우고 흘러간다.
지난날 나에게 거친 풍랑 같던
낯선 풍경들이 저만치 스치네
바람이 부는 대로 난 떠나가네
나의 꿈이 항해하는 곳
흘러간다. 헤엄치지 않고
둘러보지 않고, 흘러간다.
속살 같은 물길을 따라
시간의 방향을 흘러간다.
두리번 둘러봐도 끝없는 바다 위
비교할 이, 시기할 이 없는 곳
바람이 닿는 곳, 그 어딘가에
나의 꿈이, 나의 바람이, 나의 사랑하는 이
향해 가는 곳
흘러간다. 바람을 타고
물길을 따라 흘러간다.
헝클어진 머리를 뒤로
쓸어 넘기는 척 눈물을 닦네
heulleoganda. barameul tago
mulgireul ttara heulleoganda.
sirin maeum ganyeorin sonkkeut
osgiseul seugo heulleoganda.
jinannal naege geochin pungrang gatdeon
naccseon punggyeongdeuri jeomanchi seuchine
barami buneun daero nan tteonagane
naui kkumi hanghaehaneun gos
heulleoganda. heeomchiji anhgo
dulleoboji anhgo, heulleoganda.
soksal gateun mulgireul ttara
siganui banghyangeul heulleoganda.
duribeon dulleobwado kkeuteopsneun bada wi
bigyohal i, sigihal i eopsneun gos
barami dahneun got, geu eodingae
naui kkumi, naui barami, naui saranghaneun i
hyanghae ganeun gos
heulleoganda. barameul tago
mulgireul ttara heulleoganda.
heongkeureojin meorireul dwiro
sseureo neomgineun cheok nunmureul dakkne
It flows. riding the wind
It flows along the waterway.
Cold heart, delicate fingertips
I turn my collar and flow.
In the past, it was like a rough storm to me.
Unfamiliar landscapes just pass by
As the wind blows, I leave
Where my dreams sail
It flows. without swimming
It flows without looking around.
Along the swift waterway
The direction of time flows.
Even if you look around, on the endless sea
A place where there is no one to compare or envy
Where the wind touches, somewhere
My dream, my wish, my lover
Where to go
It flows. riding the wind
It flows along the waterway.
Put your matted hair back
Pretending to brush away my tears, I wipe them away