0
0
Recently Added 100 Popular 200 Search 22047 Korean 19559 Japanese 1462 Chinese 272 Vietnamese 1 English 753 Requests 6291 2952
EXPLORE
Artists 1838 Groups 1090 Girl 299 Boy 412 Co-ed 93 K-Dramas 1114 Songs 1873
SIGN IN
UP
INDEX
We Recommend About Privacy Policy Contacts

Kwon Jin-ah - 6:35PM (시계 바늘)

ko
Korean

구름이 덮지 못한 하늘 틈이 보이면
비가 꼭 안 올 것 같아
아주 가끔은 웃던 너의 얼굴을 보며
괜찮다 믿은 것처럼

모를 리 있니 넌 떠나가고 있음을
아니 어쩜 이미 떠나갔음을
해질녘 노을이 더 아름다운 것처럼
이 사랑도 끝자락이 예뻐

서로를 보다 가만히 걷다
나는 너만 넌 먼 곳을 바라보다
너의 마음의 시계 바늘이
이젠 나를 지나가고 있잖아

희미해지다 끝나버린 노래처럼
자연스레 멀어지고 싶은데
눈치도 없이 내 마음이 너를 부른다
흐트러진 마지막은 싫은데

서로를 보다 가만히 걷다
나는 너만 넌 먼 곳을 바라보다
너의 마음의 시계바늘이
이젠 나를 지나가고 있잖아

잘 지낼 수 있어 난 잘 그러니까
괜찮은 척이 난 참 쉬워
너도 알고 있잖아 울기라도 할까 봐
아무 말이나 하는 마음을

뜨거운 정오 아련한 오후
서늘했던 저녁이 지나가고
나란했었던 시계바늘이
둘이 되어 멀어지고 있잖아

이젠 나를 지나가고 있잖아

Romanization

gureumi deopji moshan haneul teumi boimyeon
biga kkok an ol geot gata
aju gakkeumeun usdeon neoui eolgureul bomyeo
gwaenchanhda mideun geoscheoreom

moreul ri issni neon tteonagago isseumeul
ani eojjeom imi tteonagasseumeul
haejilnyeok noeuri deo areumdaun geoscheoreom
i sarangdo kkeutjaragi yeppeo

seororeul boda gamanhi geotda
naneun neoman neon meon goseul baraboda
neoui maeumui sigye baneuri
ijen nareul jinagago issjanha

huimihaejida kkeutnabeorin noraecheoreom
jayeonseure meoreojigo sipeunde
nunchido eopsi nae maeumi neoreul bureunda
heuteureojin majimageun silheunde

seororeul boda gamanhi geotda
naneun neoman neon meon goseul baraboda
neoui maeumui sigyebaneuri
ijen nareul jinagago issjanha

jal jinael su isseo nan jal geureonikka
gwaenchanheun cheogi nan cham swiwo
neodo algo issjanha ulgirado halkka bwa
amu marina haneun maeumeul

tteugeoun jeongo aryeonhan ohu
seoneulhaessdeon jeonyeogi jinagago
naranhaesseossdeon sigyebaneuri
duri doeeo meoreojigo issjanha

ijen nareul jinagago issjanha

English

When I see part of the sky that the clouds haven’t covered
It feels like it won’t rain
Just like I believed things will be ok
When I saw your smiling face

How can I not know that you’ve left?
That maybe you’ve already left
Just like the evening sunset is more beautiful
The end of this love is beautiful

We were quietly walking while looking at each other
I was only looking at you
You were looking far ahead
The clock hands of your heart
Is now going past me

Like a song that fades out
I want to naturally grow apart from you
But without any tact, my heart is calling out to you
When I don’t want a messy ending

We were quietly walking while looking at each other
I was only looking at you
You were looking far ahead
The clock hands of your heart
Is now going past me

I’ll be fine
Because I’m good at that
It’s easy for me to pretend I’m doing ok
You already know
How I just say anything
In case I start to cry

After a hot noon
After a faraway afternoon
The cool evening has passed
And our clock hands that were side by side
Is now becoming separate and farther apart

Now you’re going past me

DOWNLOAD
FOLLOW US
SHARE
STAY UP-TO-DATE
SUBSCRIBE
Receive notifications
OUR NETWORK
Indo-Pop Rocks
C-Pop Rocks
J-Pop Rocks
More Apps