봄 봄 봄 봄이 왔네요
우리가 처음 만났던 그때의 향기 그대로
그대가 앉아 있었던 그 벤치 옆에 나무도 아직도 남아있네요
살아가다 보면 잊혀질 거라 했지만
그 말을 하며 안될거란걸 알고 있었소
그대여 너를 처음 본 순간 나는 바로 알았지
그대여 나와 함께 해주오 이 봄이 가기 전에
(간주중)
다시 봄 봄 봄 봄이 왔네요
그대 없었던 내 가슴 시렸던 겨울을 지나
또 벚꽃 잎이 피어나듯이 다시 이 벤치에 앉아 추억을 그려 보네요
사랑하다 보면 무뎌질 때도 있지만 하
그 시간 마저 사랑이란 걸 이제 알았소
그대여 너를 처음 본 순간 나는 바로 알았지
그대여 나와 함께 해주오 이 봄이 가기 전에
우리 그만 참아요 이제 더 이상은 망설이지 마요
아팠던 날들은 이제 뒤로하고 말할 거에요
그대여 너를 처음 본 순간 나는 바로 알았지
그대여 나와 함께 해 주오 이 봄이 가기 전에
봄봄봄 봄봄봄봄봄 봄봄봄 봄봄
봄봄봄 봄봄 봄봄 봄봄봄 (음)봄봄
봄봄 봄봄봄 봄봄 봄봄봄 봄봄
봄봄봄 봄봄 봄봄 봄봄봄 (그대)
bom bom bom bomi wanneyo
uriga cheoeum mannatdeon geuttaeui hyanggi geudaero
geudaega anja isseotdeon geu benchi yeope namudo ajikdo namainneyo
saragada bomyeon ichyeojil geora haetjiman
geu mareul hamyeo andoelgeorangeol algo isseossso
geudaeyeo neoreul cheoeum bon sungan naneun baro aratji
geudaeyeo nawa hamkke haejuo i bomi gagi jeone
dasi bom bom bom bomi wanneyo
geudae eobseotdeon nae gaseum siryeotdeon gyeoureul jina
tto beotkkot ipi pieonadeusi dasi i benchie anja chueogeul geuryeo boneyo
saranghada bomyeon mudyeojil ttaedo itjiman
geu sigan majeo sarangiran geol ije arassso
geudaeyeo neoreul cheoeum bon sungan naneun baro aratji
geudaeyeo nawa hamkke haejuo i bomi gagi jeone
uri geuman chamayo ije deo isangeun mangseoriji mayo
apatdeon naldeureun ije dwirohago malhal geoeyo
geudaeyeo neoreul cheoeum bon sungan naneun baro aratji
geudaeyeo nawa hamkke hae juo i bomi gagi jeone
Spring, spring, spring, spring has come
With that scent of when we first met
The tree next to the bench that you sat on is still there
I thought I’d forget about it as time went by but
Even as I said that, I knew it wouldn’t happen
* My dear, I knew right away when I first saw you
My dear, be with me before this spring ends
Once again, spring, spring has come
After the winter of heartbreak without you had passed
I sit on this bench and reminisce like cherry blossoms blooming
There are times when feelings grow dull
But now I finally realize that even those times are part of love
* Repeat
Let’s stop holding back, let’s not hesitate any longer
I’ll push back the painful days and tell you now
* Repeat