다리는 왜 저렇게
야위었는지
머리는 왜 저렇게
덜 까만지
말이 줄은 건지
숨이 늘은 건지
나을 드신 건지
내 아버지
다섯 시 반이란
늘 무거워요
환하진 않지만
또 아침이죠
잠바라도 더
두꺼운 걸로
입고 가요
영하예요 밖은
영하예요 밖은
영하예요 지금
저기 바깥은
잘못이 무서워
서 숨었는데
마주치기 싫어
도망쳤는데
움추리신 건지
작아 지신 건지
내가 너무 자라
버린 건지
영화에요 나쁜
영화에요 나쁜
역할이 되어 뱉은
나의 대사들
듣기만 하던 잔소릴 내가
하기만 하니 아프기만 해라
차디찬 밤의 밖은 어쩌다
뚜렷한 약도 없이 저밀까
적기만 해 놓은 메모들 내가
화음도 없이 잘도 부른다
듣기만 하던 잔소릴 내가
하기만 하니 아프기만 해라
darineun wae jeoreohge
yawieossneunji
meorineun wae jeoreohge
deol kkamanji
mari jureun geonji
sumi neureun geonji
naeul deusin geonji
nae abeoji
daseot si baniran
neul mugeowoyo
hwanhajin anhjiman
tto achimijyo
jambarado deo
dukkeoun geollo
ipgo gayo
yeonghayeyo bakkeun
yeonghayeyo bakkeun
yeonghayeyo jigeum
jeogi bakkateun
jalmosi museowo
seo sumeossneunde
majuchigi silheo
domangchyeossneunde
umchurisin geonji
jaga jisin geonji
naega neomu jara
beorin geonji
yeonghwaeyo nappeun
yeonghwaeyo nappeun
yeokhari doeeo baeteun
naui daesadeul
deutgiman hadeon jansoril naega
hagiman hani apeugiman haera
chadichan bamui bakkeun eojjeoda
tturyeoshan yakdo eopsi jeomilkka
jeokgiman hae noheun memodeul naega
hwaeumdo eopsi jaldo bureunda
deutgiman hadeon jansoril naega
hagiman hani apeugiman haera
Why is the bridge like that?
Whether
Why is my hair so
Less black
The horse is lined up.
I'm breathing.
You were me.
My father
At half past five
It's always heavy.
I do not blush
Another morning.
More jumper
Thick
To wear
It's zero. Outside.
It's zero. Outside.
It's zero.
Outside there
I'm afraid of the wrong.
I was hiding.
I hate to meet you.
I ran away.
Guernsey
It's small.
I'm so grown up.
I left it.
The movie is bad
The movie is bad
Spit
My Ambassadors
I was just listening
Just do it.
What happens outside of a cold night?
I'll be low-pitched without a clear medication.
Just the right notes
I sing well without harmony.
I was just listening
Just do it.