見上げれば
会えるはずと
いつだって
I know you are there
繰り返す Illusions escape
火が灯る As I close my eyes
I follow the moon 夜空で
見失ったとしても
明日は会えるはずと
信じているの
Oh-Woah x3
星が照らす
道しるべ
神様がくれた仕掛け
I follow the moon 夜空で
見失ったとしても
必ず会えるはずと
信じているの
Oh-Woah x3
Whatever takes me there...
I follow the moon 夜空で
見失ったとしても
明日は会えるはずと
信じているの
Miagereba
Aeru hazu to
Itsu datte
I know you are there
Kurikaesu Illusions escape
Hi ga tomoru As I close my eyes
I follow the moon yozora de
Miushinatta toshitemo
Ashita wa aeru hazu to
Shinjiteiru no
Oh-Woah x3
Hoshi ga terasu
Michishirube
Kami-sama ga kureta shikake
I follow the moon yozora de
Miushinatta toshitemo
Kanarazu aeru hazu to
Shinjiteiru no
Oh-Woah x3
Whatever takes me there…
I follow the moon yozora de
Miushinatta toshitemo
Ashita wa aeru hazu to
Shinjiteiru no
When I look up
I know I can meet you at any time
I know you are there
Over and over Illusions escape
The fire burns As I close my eyes
I follow the moon in the night sky
Even if I lose sight of you
I believe that tomorrow we can meet again
Oh-Woah x3
The stars are a sparkling guidepost
That God has made for me
I follow the moon in the night sky
Even if I lose sight of you
I believe that we’ll always be able to meet
Oh-Woah x3
Whatever takes me there…
I follow the moon in the night sky
Even if I lose sight of you
I believe that tomorrow we can meet again