[도로시]
저 먼 바다 끝엔 뭐가 있을까?
다른 무언가 세상과는 먼 얘기
구름 위로 올라가면 보일까?
천사와 나팔 부는 아이들
숲 속 어디엔가 귀를 대보면
오직 내게만 작게 들려오는 목소리
꿈을 꾸는 듯이 날아가 볼까?
저기 높은 곳 아무도 없는 세계
그렇게도 많던 질문과 풀리지 못한
나의 수많은 얘기가
돌아보고 서면 언제부턴가
나도 몰래 잊고 있던 나만의 비밀
왜 이래 나 이제 커버린 걸까?
(이제 정말) 뭔가 잃어버린 기억
(지금 내 맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
꿈을 잃지 않기를
저 하늘 속에 속삭일래
나 이제 더 이상 놓치진 않아
나의 잃어버린 기억
이젠 나의 그 작은 소망과 꿈을 잃지 않기를
저 하늘 속에 속삭일래
[dorosi]
jeo meon bada kkeuten mwoga isseulkka?
dareun mueonga sesanggwaneun meon yaegi
gureum wiro ollagamyeon boilkka?
cheonsawa napal buneun aideul
sup sok eodienga gwireul daebomyeon
ojik naegeman jakge deullyeooneun moksori
kkumeul kkuneun deusi naraga bolkka?
jeogi nopeun got amudo eopsneun segye
geureohgedo manhdeon jilmungwa pulliji moshan
naui sumanheun yaegiga
dorabogo seomyeon eonjebuteonga
nado mollae ijgo issdeon namanui bimil
wae irae na ije keobeorin geolkka?
(ije jeongmal) mwonga ilheobeorin gieok
(jigeum nae mam) ijen naui geu jageun somanggwa
kkumeul ilhji anhgireul
jeo haneul soge soksagillae
na ije deo isang nohchijin anha
naui ilheobeorin gieok
ijen naui geu jageun somanggwa kkumeul ilhji anhgireul
jeo haneul soge soksagillae
[Dorothy]
What is at the end of the distant sea?
Something else is far from the world
Will it look up on the clouds?
Angels and Trumpet Children
If you put your ears in the woods somewhere
Only a voice that sounds small to me
Can we fly like a dream?
There is no world where there is no high
So many questions and failures
My many stories
When to look back
My secret that I secretly forgot
Why is it covered now?
(Now really) something that I lost
(Now my heart) Now my little hope
Do not lose your dreams
I whisper in the sky
I'm not missing anymore.
My Lost Memory
Do not lose my little hopes and dreams now
I whisper in the sky