너도 나도 잠든 새벽
창 밖 모든 게 까만 이 밤
아무 소리 없이 외롭고 고요한데
쌔근 깊이 잠든 너의
숨소리만 들리는 방
마치 우린 세상에 단
둘 만 있는 것 같아
오래도록
너는 나고 나는 너일까
너의 사랑스런
눈에 내려앉은 어둠이
혹시 날 지울까
쓸데없는 걱정들이
피어오른 까만 이 밤
반짝이는 너의 두 뺨에
사랑이라 쓰여 있네
오래도록
너는 나고 나는 너일까
너의 사랑스런
눈에 내려앉은 그 빛이
곧 나일까
neodo nado jamdeun saebyeok
chang bak modeun ge kkaman i bam
amu sori eopsi oeropgo goyohande
ssaegeun gipi jamdeun neoui
sumsoriman deullineun bang
machi urin sesange dan
dul man issneun geot gata
oraedorok
neoneun nago naneun neoilkka
neoui sarangseureon
nune naeryeoanjeun eodumi
hoksi nal jiulkka
sseuldeeopsneun geokjeongdeuri
pieooreun kkaman i bam
banjjagineun neoui du ppyame
sarangira sseuyeo issne
oraedorok
neoneun nago naneun neoilkka
neoui sarangseureon
nune naeryeoanjeun geu bichi
got nailkka
At dawn when you and I are asleep
Everything outside the window is black on this night
It's lonely and quiet without a sound
your deep sleep
A room where only the sound of breathing can be heard
As if we were in the world
I think it's just the two of us
for a long time
are you me and i am you
your lovely
the darkness that fell on my eyes
will you erase me
useless worries
This black night that bloomed
on your twinkling cheeks
love is written
for a long time
are you me and i am you
your lovely
the light that fell on my eyes
will it be me soon