어디에 있습니까
무엇을 하십니까
불현듯 생각이 나오
나는 여기에 있습니다
무엇도 하지 않고
가끔은 그리워하오
기나긴 매 밤은 참 휘영하여
달빛을 벗 삼아 노래를 하오
새벽녘의 소매를 붙잡고서
별이 흐르는 그 강에 발을 맞추어
홀로 나 춤을 춥니다
어지러이 흔들리는 이 내 마음을 붙잡고
나 춤을 춥니다
끝내에는 또 눈물자욱
기나긴 매 밤은 참 처연하여
풀벌레 벗 삼아 노래를 하오
칠흑색의 소매를 붙잡고서
별이 흐르는 그 강에 발을 맞추어
홀로 나 춤을 춥니다
이리저리 너울대는 이 내 마음을 붙잡고
나 춤을 춥니다
결국에는 눈물자욱
나 춤을 춥니다
사랑한다 그립다 한마디를 못하고
나 춤을 춥니다
그예 또 눈물자욱
eodie issseupnikka
mueoseul hasipnikka
bulhyeondeut saenggagi nao
naneun yeogie issseupnida
mueosdo haji anhgo
gakkeumeun geuriwohao
ginagin mae bameun cham hwiyeonghayeo
dalbicheul beot sama noraereul hao
saebyeoknyeokui somaereul butjapgoseo
byeori heureuneun geu gange bareul majchueo
hollo na chumeul chupnida
eojireoi heundeullineun i nae maeumeul butjapgo
na chumeul chupnida
kkeutnaeeneun tto nunmuljauk
ginagin mae bameun cham cheoyeonhayeo
pulbeolle beot sama noraereul hao
chilheuksaegui somaereul butjapgoseo
byeori heureuneun geu gange bareul majchueo
hollo na chumeul chupnida
irijeori neouldaeneun i nae maeumeul butjapgo
na chumeul chupnida
gyeolgugeneun nunmuljauk
na chumeul chupnida
saranghanda geuripda hanmadireul moshago
na chumeul chupnida
geuye tto nunmuljauk
Where are you
What do you do
I suddenly think of it
I am here
Without doing anything
I miss you sometimes
Every long night is so bright
I sing with the moonlight as my friend
Grabbing the sleeves of the dawn
I step into the star-flowing river
I dance alone
Holding onto this dizzying heart
I dance
At the end, another tear
Every long night is so grim
I sing as my friend
Grabbing the pitch black sleeves
I step into the star-flowing river
I dance alone
Holding onto my swelling heart
I dance
In the end, tears
I dance
I miss you, I can't say a word
I dance
Yes again, tears