0
0
Recently Added 100 Popular 200 Search 32628 Korean 29096 Japanese 1823 Chinese 300 Vietnamese 1 English 1400 Requests 6291 3324
EXPLORE
Artists 2398 Groups 1090 Girl 299 Boy 412 Co-ed 93 K-Dramas 1445 Songs 3020
SIGN IN
UP
INDEX
We Recommend About Privacy Policy Contacts

Minhyuk (이민혁) (BTOB) - The Season of Love (바야흐로 사랑의 계절) (With HYNN)

ko
Korean

사각사각 간지럽게
내 귓가에 머무는 그대라는 이름
반짝반짝 눈부시게
날 비추는 새하얀 그대라는 조명

무더운 여름 오지 않을 것 같던
휴 시원한 바람
그런 상쾌함 그게 너란 걸

You 그대가 좋아서 내 마음에 있어서
떨리는 입술로 조심스럽게 하는 말
언 마음을 녹이듯 빈 가슴을 채우듯
그대를 나 역시 그대를
사랑한다고 말하죠

상처받을 때 위로하고
기운 없을 때 안아주는
그런 사람을 우리는 연인이라 하죠

차가운 겨울 오지 않을 것 같던
따사로운 햇살
그런 포근함 그게 너란 걸

You 그대가 좋아서 내 마음에 있어서
떨리는 입술로 조심스럽게 하는 말
언 마음을 녹이듯 빈 가슴을 채우듯
그대를 나 역시 그대를
사랑한다고 말하죠

지는 계절이 오지 않았으면
Without you

어느 비 오는 정류장 울고 있던 한 사람
널 처음 봤을 때 조심스럽게 건넨 말

잠시 있어 줄게요
떨리던 그 어깨 돌려 시작된 우리 사랑
언 마음을 녹이듯 시린 가슴을 채우듯
그대를 나 역시 그대를
사랑한다고 말하죠

그대여
사랑한다고 말하죠

Romanization

sagaksagak ganjireopge
nae gwisgae meomuneun geudaeraneun ireum
banjjakbanjjak nunbusige
nal bichuneun saehayan geudaeraneun jomyeong

mudeoun yeoreum oji anheul geot gatdeon
hyu siwonhan baram
geureon sangkwaeham geuge neoran geol

You geudaega johaseo nae maeume isseoseo
tteollineun ipsullo josimseureopge haneun mal
eon maeumeul nogideut bin gaseumeul chaeudeus
geudaereul na yeoksi geudaereul
saranghandago malhajyo

sangcheobadeul ttae wirohago
giun eopseul ttae anajuneun
geureon sarameul urineun yeoninira hajyo

chagaun gyeoul oji anheul geot gatdeon
ttasaroun haessal
geureon pogeunham geuge neoran geol

You geudaega johaseo nae maeume isseoseo
tteollineun ipsullo josimseureopge haneun mal
eon maeumeul nogideut bin gaseumeul chaeudeus
geudaereul na yeoksi geudaereul
saranghandago malhajyo

jineun gyejeori oji anhasseumyeon
Without you

eoneu bi oneun jeongryujang ulgo issdeon han saram
neol cheoeum bwasseul ttae josimseureopge geonnen mal

jamsi isseo julgeyo
tteollideon geu eokkae dollyeo sijakdoen uri sarang
eon maeumeul nogideut sirin gaseumeul chaeudeus
geudaereul na yeoksi geudaereul
saranghandago malhajyo

geudaeyeo
saranghandago malhajyo

English

squarely, tickly
Your name that stays in my ear
twinkle dazzle
The white light that shines on me

The hot summer didn't seem to come
hey cool wind
That freshness is you

Because I like you, you are in my heart
Words carefully spoken with trembling lips
As if melting my frozen heart, as if filling my empty heart
you, me too, you
say i love you

comfort when you are hurt
Hugs me when I'm not feeling well
We call such a person a lover.

The cold winter didn't seem to come
warm sunlight
That warmth, that you are

Because I like you, you are in my heart
Words carefully spoken with trembling lips
As if melting my frozen heart, as if filling my empty heart
you, me too, you
say i love you

If the losing season doesn't come
without you

A person who was crying at a rainy stop
The words I carefully said when I first saw you

I'll be there for a while
Our love started by turning those trembling shoulders
As if melting my frozen heart, as if filling my cold heart
you, me too, you
say i love you

dear
say i love you

DOWNLOAD
FOLLOW US
SHARE
STAY UP-TO-DATE
SUBSCRIBE
Receive notifications
OUR NETWORK
Indo-Pop Rocks
C-Pop Rocks
J-Pop Rocks
More Apps