0
0
Recently Added 100 Popular 200 Search 32628 Korean 29096 Japanese 1823 Chinese 300 Vietnamese 1 English 1400 Requests 6291 3323
EXPLORE
Artists 2398 Groups 1090 Girl 299 Boy 412 Co-ed 93 K-Dramas 1445 Songs 3020
SIGN IN
UP
INDEX
We Recommend About Privacy Policy Contacts

JYJ - W

Korean

Hey!everybody,get ready tonight,alright  感じたい baby can you feel it?
待ち続けた you & me あいたくて(come here)we ain’t gonna stop music
そうこんなにもsexy新しく始まる世界へ  君とならbe happy 夢に向かって

みんな楽しむ準備OK? もっと盛り上がる準備OK?
Baby clap your hands baby let’s stand up
熱いことをしよう  あいを抱きしめて笑って  つないで幸せになって
追いかけよう  どこまでも  一緒に行こうright now yeah yeah yeah yeah

Hey!everybody,let’s move on tonight,alright 誘いたい baby do it to me
見つめていて all my love その先は (kiss me)
We ain’t gonna stop dancing ねぇ大好きなdarling 止まらない時間はこれから
期待していいんじゃない 最高だって

みんないつでも準備OK?もつと愛し合い準備OK? Baby clap your hands baby let’s stand up
動く出した tonight 今は気持ち込めて to you 君に伝えたいよthank you
大切に  いつまでも 一緒に行こうright now yeah yeah yeah yeah

みんな楽しむ準備OK? もっと盛り上がる準備OK?
Baby clap your hands baby let’s stand up
熱いことをしよう  あいを抱きしめて笑って  つないで幸せになって
追いかけよう  どこまでも  一緒に行こうright now

みんな楽しむ準備OK? もっと盛り上がる準備OK?
Baby clap your hands baby let’s stand up
熱いことをしよう  あいを抱きしめて笑って  つないで幸せになって
追いかけよう  どこまでも  一緒に行こうright now yeah yeah yeah yeah

Romanization

Yozora ni ukanda hoshi ga moji wo egaki dasu no wa
Guzen ja nai to ima mo mada shinjiteru yo
Onaji yami no naka de onaji kyori no mama de
Daburu wo egaki tsuzukete iru
Kimi ni mitsukaru youni motto kagayaku kara
Keep in mind that I love you

Kitto
Itsuka aeru kara
Me wo tojiru tabi kimi wo omou
You’re everything
Kimi ga iru koto ga ima mo mada atarimae nanda yo
Tada ima wa kimi ga shiawase de aru to negai
Bokura no kaidan wo hitotsu hitotsu nobotte iku yo
Bokura wa mada bokura no mirai wo souzou shinagara
Kimi wo matteru yo

Kitto
Itsuka aeru kara
Me wo tojiru tabi kimi wo omou
You’re everything
Kimi ga iru koto ga ima mo mada atarimae nanda yo
Itsuka aeru made kimi no ibasho wa mamotteru yo
We love you both
Kimi to mou ichido waraeru to shinjite iru kara
You’re my only love
Please hold on
Toki ga nagarete mo donna itami ga matte itemo
Kimi wa itsumade mo boku tachi no “puraido” nanda yo

Yozora ni ukanda hoshi ni kimi ga tsubuyaita no wa
Sayonara ja nai to
Ima mo mada shinjiteru yo
Onaji sora no shita de onaji yume wo egaki
Daburu wo sagashi tsuduketeiru
Onaji katachi no mama zutto kagayaku kara
Keep in mind that I love you
Aitakute (Repeat x 9)
Ah~

Kitto
Itsuka aeru kara
Me wo tojiru tabi kimi wo omou
You’re everything
Kimi ga iru koto ga ima mo mada atarimae nanda yo
Itsuka aeru made kimi no ibasho wa mamotteru yo
We love you both
Kimi to mou ichido waraeru to shinjite iru kara
We all will smile again

English

I still believe,
It’s no coincidence,
That the stars floating in the night sky
Form that letter.

In the same darkness,
Remaining at the same distance,
Always showing that W,
Shining ever brighter so you can find it.
Keep in mind that I love you.

Surely, we will meet again someday.
I think of you every time I close my eyes.
(YC: You’re my everything)
It’s still only natural for you to be here.

For now, I only wish for you to be happy.
As we imagine our future,
We will climb our stairs one by one.
I’m waiting for you.

Surely, we will meet again someday.
I think of you every time I close my eyes.
(YC: You’re my everything)
It’s still only natural for you to be by my side.

Until we meet again someday,
I will be protecting your place for you.
(YC: You’re my love)
Because I believe that we will be able to smile together once more.

(JJ: Once more
YC: You’re my love
JJ: Please hold on)

Even as time passes by,
No matter what kind of pain awaits us,
You will always be our pride.

I still believe,
That the words murmured
To the stars floating in the night sky
Was not goodbye.

Under the same sky, drawing the same dream,
We will continue to search for that W.
It will always shine in that shape, so
Keep in mind that I love you.

I miss you (repeat)

Surely, we will meet again someday.
I think of you every time I close my eyes.
(YC: You’re my everything)
It’s still only natural for you to be by my side.

Until we meet again someday,
I will be protecting your place for you.
(YC: You’re my love)
Because I believe that we will be able to smile together once more.

(YC: Your smiles again)

DOWNLOAD
FOLLOW US
SHARE
STAY UP-TO-DATE
SUBSCRIBE
Receive notifications
OUR NETWORK
Indo-Pop Rocks
C-Pop Rocks
J-Pop Rocks
More Apps