君が残した言葉まだこの胸うずいてる
街で似たような子を見ては焦る自分にイラついた
粉々に砕けたメモリー
簡単に戻るわけないじゃん
もしも偶然僕らが
この街の片隅ですれ違っても
きっともう顔も知らない
他人のように通り過ぎるだけさ
例えばまためぐり会うとしても
なのに君は言った「また逢えたら」
そうさ僕らは同じくらい愛して傷つけた
仮にやり直せたとしてもきっと同じ結末さ
散々に零れ落ちたピース
二度と見たくはないから
もしもいつか僕らが
違う誰かと恋に落ちたのなら
痛みも悲しみさえも
思い出の中忘れ去れるはずさ
まとわりついたあの日の言葉
降り出した雨がかき消すように
Yo you and I, I guess we didn’t know what it meant
When we said I love you till the end
Should have made it “if” or something like it
もう戻れない
Oh I wish I never knew you baby
All the things I could’ve done instead of thinking
Down and frowning wanting it back
You were whining way too long I was hiding yo
もしも偶然僕らが
この街の片隅ですれ違っても
きっともう顔も知らない
他人のように通り過ぎるだけさ
例えばまためぐり会うとしても
なのに君は言った「また逢えたら」
kimi ga nokoshita kotoba mada kono mune uzuiteru
machi de nita yō na ko o mite wa aseru jibun ni iratsuita
konagona ni kudaketa memorī
kantan ni modoru wake nai jan
moshi mo gūzen boku-ra ga
kono machi no katasumi de surechigatte mo
kitto mō kao mo shiranai
tanin no yō ni tōrisugiru dake sa
tatoeba mata meguriau to shite mo
na no ni kimi wa itta‘ mata aetara’
sō sa boku-ra wa onaji kurai aishite kizutsuketa
kari ni yarinaoseta to shite mo kitto onaji ketsumatsu sa
sanzan ni koboreochita pīsu
ni do to mitaku wa nai kara
moshi mo itsu ka boku-ra ga
chigau dare ka to koi ni ochita no nara
itami mo kanashimi sae mo
omoide no naka wasuresareru hazu-sa
matowaritsuita ano hi no kotoba
furidashita ame ga kakikesu yō ni
Yo you and I I guess we didn’ t know what it meant
When we said I love you till the end
Should have made it“ if” or something like it
mō modorenai
Oh I wish I never knew you baby
All the things I could’ ve done instead of thinking
Down and frowning wanting it back
You were whining way too long I was hiding yo
moshi mo gūzen boku-ra ga
kono machi no katasumi de surechigatte mo
kitto mō kao mo shiranai
tanin no yō ni tōrisugiru dake sa
tatoeba mata meguriau to shite mo
na no ni kimi wa itta‘ mata aetara’
The word you left is still chested with this chest
When I saw similar children in town I got irritated myself
Shattered memory
It will not be easy to return.
If we accidentally
Even if you pass by one corner of this town
I certainly do not even know the face
I just pass by like someone else
For example, even if you meet again
Nevertheless you said "If I can meet again"
That's right. We loved and hurt as much as we did.
Even if you can start over it will definitely be the same ending.
A piece that fell off sparingly
I do not want to see it again
If we do someday
If you fell in love with someone different
Even pain and even sorrow
In memory you ought to forget
Words of the day that stuck together
Just like rain falling out
Yo you and I, I guess we did not know what it meant
When we said I love you till the end
Should have made it "if" or something like it
I can not return anymore.
Oh I wish I never knew you baby
All the things I could've done instead of thinking
Down and frowning wanting it back
You were whining way too long I was hiding yo
If we accidentally
Even if you pass by one corner of this town
I certainly do not even know the face
I just pass by like someone else
For example, even if you meet again
Nevertheless you said "If I can meet again"