君だけをもっと 後には退けないほどもっと 呆れるほど
意味などないさ 生きていくことのように
ただ愛し続けてく
問いただしても聞こえない 人の流れと雨に濡れ
届きそうでも届かない ジカンはreverse oh
触れさせてよ そのheart 過去か未来で どうか
君だけをもっと 後には退けないほどもっと 呆れるほど
意味などないさ 生きていくことのように
心のままに oh i love you
今 keeping love again もう一度
again, and keeping love again ひたすらに
意味などないさ 生きていくことのように
ただ愛し続けてく
泣きたいくらい逢いたくて (逢いたくて)
闇の狭間に泣き濡れて (泣き濡れて)
伝えたくても伝わらない ココロは reverse oh
聞かせてよ そのheart 交われる場所(とこ)まで
君だけをもっと 後には退けないほどもっと 呆れるほど
意味などないさ 生きていくことのように
心のままに oh i love you
今 keeping love again もう一度
again, and keeping love again ひたすらに
意味などないさ 生きていくことのように
ただ愛し続けてく
願うなら この鼓動が 命刻む音奏でるたび
ひとつ ふたつ 希望になって ひとりがふたりになって
愛は永遠に
君だけをもっと 後には退けないほどもっと 呆れるほど
意味などないさ 生きていくことのように
心のままに oh i love you
今 keeping love again もう一度
again, and keeping love again ひたすらに
意味などないさ 生きていくことのように
ただ愛し続けてく(君だけを)
kimi dake wo motto atoniwa hikenaihodo motto akireruhodo
imi nado nai sa ikiteiku koto no youni
tada aishi tsuzuketeku
toitadashtemo kikoenai hito no nagare to ame ni nure
todokisou demo todokanai chikanwa reverse oh
furesaseteyo sono heart kakoka miraide doka
kimi dake wo motto atoniwa hikenaihodo motto akireruhodo
imi nado nai sa ikiteiku koto no youni
kokorono mamani oh i love you
ima keeping love again moichido
again, and keeping love again hitasurani
iminadonaisa ikiteiku kotono youni
tada aishi tsuzuketeku
nakitai gurai aitakute (aitakute)
yamino hajamani nakinurete (nakinurete)
tsutaetakutemo tsutawaranai kokorowa reverse oh
kikaseteyo sono heart majiwareru toko made
kimi dake wo motto atoniwa hikenaihodo motto akireruhodo
imi nado nai sa ikiteiku koto no youni
kokorono mamani oh i love you
ima keeping love again moichido
again, and keeping love again hitasurani
iminadonaisa ikiteiku kotono youni
tada aishi tsuzuketeku
negaunara kono koudouga inochi kizamu oto kanaderu tabi
hitotsu hutatsu kibouni natte hitoriga hutarini natte
aiwa eienni
kimi dake wo motto atoniwa hikenaihodo motto akireruhodo
imi nado nai sa ikiteiku koto no youni
kokorono mamani oh i love you
ima keeping love again moichido
again, and keeping love again hitasurani
iminadonaisa ikiteiku kotono youni
tada aishi tsuzuketeku (kimidakeo)
more of you, till i can’t pull myself back later, more, till i’ve had more than enough
there’s no meaning, just like living
just keep loving
even if i ask, i can’t hear it, as people walk by and i’m drenched in rain
even if it seems to be reaching, it doesn’t, reverse oh
let me reach the heart in the past or future please
more of you, till i can’t pull myself back later, more, till i’ve had more than enough
there’s no meaning, just like living
as my heart wants oh i love you
now keeping love again once more
again, and keeping love again unchanging
there’s no meaning, just like living
just keep loving
i want to see you so much i feel like crying (want to see you)
in the crevice of darkness, wet in tears (wet in tears)
i want to express my heart but can’t reverse oh
let me hear the heart until we are joined together
more of you, till i can’t pull myself back later, more, till i’ve had more than enough
there’s no meaning, just like living
as my heart wants oh i love you
now keeping love again once more
again, and keeping love again unchanging
there’s no meaning, just like living
just keep loving
if i pray, whenever this heartbeat plays the sound of life
one, two, wishes come true, one person becomes two people
love forever
more of you, till i can’t pull myself back later, more, till i’ve had more than enough
there’s no meaning, just like living
as my heart wants oh i love you
now keeping love again once more
again, and keeping love again unchanging
there’s no meaning, just like living
just keep loving (only you)