砂漠の荒野散らばった
枯れ木を空で見下ろした 青い鳥が嘆き鳴くと
間違いだらけの昨日の 奥歯で噛んだ苦い砂
吐き出せない後味は涙へと溶けた
愛する者さえ守れない臆病者に
満ち足りた朝は来ない
明日の扉どこへつづいても
遙かうすめた目は二度と逸らさない
愛しい君の心叩くよ
いつか正しい世界へ君をつれて行くから
知らない誰かの描いた 地図では着けない未来へ
手がかりも 足跡も消して風が舞う
道なき道しか歩めない ならず者よ
満ち足りない夢を追え
明日の扉どこへつづいても
つないだ手と手はもう二度と離さない
愛しい君の心叩くよ
前に進んでいれば時が答え出すから
燃やす命の灯は聖なる祈りで
闇に向かって 確かな絆の導火線に火を灯せ
I can’t stop going on
明日の扉なにが見えても
決して怯まずに
明日の扉どこへつづいても
遙かうすめた目は二度と逸らさない
愛しい君の心叩くよ
いつか正しい世界へ君をつれて行くから
sabaku no kouya chira batta
kareki wo sora de mioro shita aoi tori ga nageki naku to
machigai darakeno kinou no okuba de kanda nigai suna
hakidase nai atoaji wa namida eto toke ta
aisuru mono sae mamore nai oku byou mono ni
michi tari ta asa wa konai
asu no tobira doko e tsudzuitemo
haruka usumeta me wa nido to sora sanai
itoshii kimo no kokoro tataku yo
itsuka tadashii sekai e kimi wo tsurete iku kara
shira nai dareka no egai ta chizu dewa tsuke nai mirai e
tegakari mo ashiato mo keshi te kaze ga mau
michi naki michi shika ayume nai narazu mono yo
michi tari nai yume wo oe
asu no tobira doko e tsudzuitemo
tsunaida te to te hamou nido to hanasa nai
itoshii kimi no kokoro tataku yo
mae ni susun deireba toki ga kotae dasu kara
moya su inochi no tomoshibi ha hijiri naru inori de
yami ni muka tte tashika na kizuna no doukasen ni hi wo tomose
I can’t stop going on
asu no tobira naniga mie temo
kesshite hiru mazuni
asu no tobira doko e tsudzuitemo
haruka usumeta me wa nido to sora sanai
itoshii kimi no kokoro tataku yo
itsuka tadashi i sekai e kimi wo tsurete iku kara
Looking over a desert wasteland
scattered with withered trees from the skies, a blue bird sings with grief
The bitter sand you’re chewing in the back of your mouth from a yesterday filled with mistakes,
don’t spit it out, the aftertaste dissolves into tears
For a coward who only protects the person he loves,
a satisfying morning won’t come
No matter where the door of tomorrow leads to,
the distant, watery eyes will not look away a second time
Your lovely heart is beating
because I will someday take you to the right world
An erasing wind is whirling on a map drawn by a stranger,
with clues and footprints to an unset future
A thug who only walks on trackless paths
is chasing unsatisfying dreams
No matter where the door of tomorrow leads to,
I will not let go of the hand linked with my hand a second time
Your lovely heart is beating
because the time that advances forward gives the answer
The light of a burning life lights the fuse of certain bonds
to face the darkness with sacred prayers
I can’t stop going on
No matter what we can see through the door of tomorrow,
we will never falter
No matter where the door of tomorrow leads to,
the distant, watery eyes will not look away a second time
Your lovely heart is beating
because I will someday take you to the right world