もしも世界中が僕のこと 照らしてくれなくても
本気で「ありがとう」 そう伝えたいから
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら
僕は何もかも 捨てることできるよ
あの日見た外の景色を 僕はまだ覚えてるから
少しだけせつなくなるよ
今はまだ開かない花だけど 明日になれば咲くのかな
なんてことを考えてる日々
果てしない空が 僕の気持ちごと
どこか遠くへ運んでゆく
やがて舞い降りて 光を見つけるから
そんな場所 一人探して
もしも世界中が僕のこと 照らしてくれなくても
本気で「ありがとう」 そう伝えたいから
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら
僕は何もかも 捨てることできるよ
思い出すあの日の空を 見上げていた遠い未来を
このまま時が流れてく
今は先の見えない道だけど いつかは光見えるかな
進むべき場所へと向かうよ
君の隣では 偽りの答え
自信に満ち溢れるように
だけどココロでは 不安が募るいつも
だから今 進む明日へ
どんな不安を感じても 君がそばにいるから
少しだけ強くなれる気がしてたよ
こんな僕のことをいつだって 支えてくれてること
必ずいつかは 幸せにするから
君の言葉が 僕のココロには
突き刺さるほど せつなすぎて
君がいなければ進めない
君の存在が全て
約束するよ いつまでも 大切にすることを
これから二人で 歩いてゆけるように
こんなわがままな性格でも 傍にいてほしいから
これからもずっと 支えてほしいから
もしも世界中が僕のこと 照らしてくれなくても
本気で「ありがとう」 そう伝えたいから
いつかこの世界が君のこと 救ってくれるのなら
僕は何もかも 捨てることできるよ
Moshimo sekaijuu ga boku no koto
Terashite kurenakute mo
Honki de `arigato’ so tsutaetai kara
Itsuka kono sekai ga kimi no koto
Sukutte kureru nonara
Boku wa nani mo kamo suteru koto dekiru yo
Ano hi mita soto no keshiki wo
Boku wa mada oboeteru kara
Sukoshi dake setsunaku naru yo
Ima wa mada akanai hanadakedo
Ashita ni nareba saku no ka na
Nante koto wo kangae teru hibi
Hateshinai sora ga boku no kimochi goto
Doko ka toku e hakonde yuku
Yagate maiorite
Hikari wo mitsukerukara
Sonna basho hitori sagashite
Moshimo sekaijuu ga boku no koto
Terashite kurenakute mo
Honki de `arigato’So tsutaetaikara
Itsuka kono sekai ga kimi no koto
Sukutte kureru nonara
Boku wa nanimokamo suteru koto dekiru yo
Omoidasu ano Ni tsu no sora o
Miagete ita toi mirai o
Kono mama toki ga nagarete ku
Ima wa saki no mienai michidakedo
Itsuka wa hikari mieru ka na
Susumubeki basho e to mukau yo
Kimi no tonari de wa itsuwari no kotae
Jishin ni michi afureru yo ni
Dakedo Kokorode wa
Fuan ga tsunoru itsumo
Dakara ima susumu ashita e
Don na fuan o kanjite mo
Kimi ga soba ni irukara
Sukoshi dake tsuyoku nareru ki ga shi teta yo
Konna boku no koto wo itsu datte
Sasaete kure teru koto
Kanarazu itsuka wa
Shiawaseni surukara
Kimi no kotoba ga boku no kokoro ni wa
Tsukisasaru hodo setsuna sugite
Kimi ga inakereba susumenai
Kimi no sonzai ga subete
Yakusoku suru yo
Itsu made mo
Taisetsu ni suru koto o
Korekara futari de
Aruite yukeru yo ni
Kon na wagamamana seikaku demo
Hata ni ite hoshikara
Korekara mo zutto
Sasaete hoshikara
Moshimo sekaiju ga boku no koto
Terashite kurenakute mo
Honki de `arigato’ so tsutaetaikara
Itsuka kono sekai ga kimi no koto
Sukutte kureru nonara
Boku wa nanimokamo suteru koto dekiru yo
If I go around the world
without you there’s no light
Because I really want to tell you “Thank you”
Someday this world of you
I’ll help you save it
I was able to throw everything
But that day when I saw you outside
I still recall
a little bit of sadness
But now, the flower is not yet blooming
I wonder if it will bloom tomorrow
just the days when I’m thinking of you
My feelings is like an endless sky
like carrying you somewhere else
As soon as I get down
I’m still looking for the light
those places when I can find only one person
If I go around the world
without you there’s no light
Because I really want to tell you “Thank you”
Someday this world of you
I’ll help you save it
I was able to throw everything
I remember that day, the sky
when I’m looking at is so distant from the future
as time flows, it always like that
Now, go ahead even if its invincible
Someday, even if you can’t see the light
there’s always a place to go to
The answers is always next to you
overflowing with full confidence
but in your heart
this anxieties will keep on growing
so from now on, go ahead
No matter what anxieties you feel
I’ll always be by your side
Little by little I want to get stronger just for you
Even these things
gives you support
Always, someday
you’ll be able to find happiness
Your words are in my heart
even if it pierces me, I’ll treasure it
Don’t go ahead unless you have
those all presence
I promise
you forever
that you’ll the only important one
From now on the two of us
will walk
even if we have selfishness
will be able to cope with that
From now on, I’ll always
support you
If I go around the world
without you there’s no light
Because I really want to tell you “Thank you”
Someday this world of you
I’ll help you save it
I was able to throw everything