좁아진 골목만큼 어른이 된 거겠죠
이 길 위엔 셀 수 없이
따뜻한 추억들이 그대로 흐르네요
돌아갈 수 없는 그 시절의
향기만이 아득해
사랑했던 아이 귀여웠던 웃음소리도
자그마한 창문 틈 사이로
바라보던 세상도
아직 그대로 남았는데
결국 나만 훌쩍 변한 것 같아
이제는 알 것 같아 당신의 고된 하루
어깨 위에 내려앉은
삶의 무거운 의미들에
당신이 느껴져요
늦은 후회 속에 남겨진 고백
처음부터 변함없는 사랑이었다고
돌아갈 수 없는 그 시절을
당신도 그리나요
마주했던 순간 행복했던 웃음소리도
자그마한 창문 틈 사이로
바라보던 세상도
여기 서로에게 남아서
같은 마음으로 기억되고
멀리 와버린 것이 아니라
우리의 제자리로
다시 돌아가는 길임을
잊지 말기로 해
그리운 날들이 있는 것뿐
변한 것은 아니죠
우리 살아갈 모든 날이
눈부신 사랑 속에 빛나는걸
jobajin golmokmankeum eoreuni doen geogessjyo
i gil wien sel su eopsi
ttatteushan chueokdeuri geudaero heureuneyo
doragal su eopsneun geu sijeorui
hyanggimani adeukhae
saranghaessdeon ai gwiyeowossdeon useumsorido
jageumahan changmun teum sairo
barabodeon sesangdo
ajik geudaero namassneunde
gyeolguk naman huljjeok byeonhan geot gata
ijeneun al geot gata dangsinui godoen haru
eokkae wie naeryeoanjeun
salmui mugeoun uimideure
dangsini neukkyeojyeoyo
neujeun huhoe soge namgyeojin gobaek
cheoeumbuteo byeonhameopsneun sarangieossdago
doragal su eopsneun geu sijeoreul
dangsindo geurinayo
majuhaessdeon sungan haengbokhaessdeon useumsorido
jageumahan changmun teum sairo
barabodeon sesangdo
yeogi seoroege namaseo
gateun maeumeuro gieokdoego
meolli wabeorin geosi anira
uriui jejariro
dasi doraganeun girimeul
ijji malgiro hae
geuriun naldeuri issneun geosppun
byeonhan geoseun anijyo
uri saragal modeun nari
nunbusin sarang soge biccnaneungeol
I guess you've grown up in a narrow alley.
I can count on this street
The warm memories are flowing.
In those days when you can not go back
Only fragrance.
I also loved the cute little laugh
Through small window gaps
The world I looked at
It's still there.
In the end, I think I just changed.
Now I think I know your hard day
Sitting on the shoulder
In the heavy meanings of life
I can feel you
Confession left in late regret
It was love from the beginning.
I can not go back to those days
You too.
The moment we met,
Through small window gaps
The world I looked at
I stay here with each other.
Remembered with the same mind
Not far away
To our place
I'm going back
Do not forget.
I only have nostalgic days
It has not changed.
Every day we live
It shines in the dazzling love