더운 여름의 끝자락
매미들은 울어대고
느릿느릿 읽던 책 한 권 베고서
스르르 잠든다
내가 찾아간 그곳은
꿈에서만 볼 수 있는
아침이면 까마득히 다 잊혀질
아득히 먼 그곳
가물가물 일렁이는
누구일까 애타게 떠올려 봐도
무엇을 찾고 있는지
코끝이 시리다
홀로 걷고 있는 이 길
어제처럼 선명한데
이 길 끝에 나를 기다릴 누군가
마음이 급하다
라라라라 읊조리면
어느샌가 겹쳐진 낯익은 노래
그 순간 눈은 떠지고
바람만 흐른다
또 꿈이었나 멍하니 기지개를 켜다가
젖어 있는 내 두 눈을 비빈다
deoun yeoreumui kkeutjarak
maemideureun ureodaego
neurisneurit ilkdeon chaek han gwon begoseo
seureureu jamdeunda
naega chajagan geugoseun
kkumeseoman bol su issneun
achimimyeon kkamadeukhi da ijhyeojil
adeukhi meon geugos
gamulgamul illeongineun
nuguilkka aetage tteoollyeo bwado
mueoseul chajgo issneunji
kokkeuti sirida
hollo geotgo issneun i gil
eojecheoreom seonmyeonghande
i gil kkeute nareul gidaril nugunga
maeumi geuphada
rararara eulpjorimyeon
eoneusaenga gyeopchyeojin naccigeun norae
geu sungan nuneun tteojigo
baramman heureunda
tto kkumieossna meonghani gijigaereul kyeodaga
jeojeo issneun nae du nuneul bibinda
Hot summer
Cicadas cry
Chop a book you read slowly
Fall asleep
The place I visited
Only seen in dreams
I'll forget everything in the morning
A faraway place
Receding
I wonder who it is
What you are looking for
Have a cold nose
This road alone
It's as clear as yesterday
Someone to wait for me at the end of this road
I'm in a hurry.
La la la la chopped noodles
Familiar song overlapped
At that moment my eyes are open
Only the wind flows
Was it a dream again?
Rubbing my wet eyes