마디마디에 그대를 새길 수 있도록
구석구석에 가득히 남길 수 있기를
작아지는 달빛이
더 머무를 때까지
이 깊은 밤을 잡으려
새벽이 오지 못하게 해
나 어디를 가도
너는 더는 나를 바라보지 않고
아침이 오고
외롭게 빛나는 달이 되어 있네
꺼져가는 달빛이
다 사라질 때까지
이 깊은 밤을 잡으려
새벽이 오지 못하게 해
나 어디를 가도
너는 더는 나를 바라보지 않고
아침이 오고
뜨겁게 빛나는 달이 되어 있네
나 어디를 봐도
더는 너의 곁을 비춰줄 수 없고
또 아침이 오고
이렇게 부서진 달이 되어 있네
madimadie geudaereul saegil su issdorok
guseokguseoge gadeukhi namgil su issgireul
jagajineun dalbichi
deo meomureul ttaekkaji
i gipeun bameul jabeuryeo
saebyeogi oji moshage hae
na eodireul gado
neoneun deoneun nareul baraboji anhgo
achimi ogo
oeropge bichnaneun dari doeeo issne
kkeojyeoganeun dalbichi
da sarajil ttaekkaji
i gipeun bameul jabeuryeo
saebyeogi oji moshage hae
na eodireul gado
neoneun deoneun nareul baraboji anhgo
achimi ogo
tteugeopge bichnaneun dari doeeo issne
na eodireul bwado
deoneun neoui gyeoteul bichwojul su eopsgo
tto achimi ogo
ireohge buseojin dari doeeo issne
So that I can engrave you in every word
I hope I can leave it in every nook and cranny
the moonlight is getting smaller
until you stay longer
To catch this deep night
don't let the dawn come
wherever i go
you no longer look at me
morning is coming
It has become a lonely shining moon
the dying moonlight
until it's all gone
To catch this deep night
don't let the dawn come
wherever i go
you no longer look at me
morning is coming
It has become a hot shining moon
wherever I look
I can no longer shine by your side
morning comes again
It has become a broken moon like this