Window를 두드리는 weather
한참을 틀어놓은 speaker
귓가에 들리는 음악소리와
무릎 위에 너와의 눈 맞춤
Oh
Yes, I love you
어쩔 땐 막연한 우울함이 덮쳐와
또 어쩔 땐 무서울 만큼 행복해
우리가 brunch를 먹을 때면 jazz
혹여나 서로 다툴 때면 rock
맑은 네 눈은 acoustic
무기 없이도 울리는 느낌
The only sunshine
Happiness
Don’t give me darkness
Loneliness
뻔하지만
다르게 널
늘 사랑해
눈 감은 넌
간지럽고
울컥하다 애틋해
어떤 말로
형용할 수 없어 넌
우리가 brunch를 먹을 때면 jazz
혹여나 서로 다툴 때면 rock
맑은 네 눈은 acoustic
무기 없이도 울리는 느낌
영원이란 없지만
넌 날 매번 멈춰놔
더 못되게
사랑할래
너보단 덜
Windowreul dudeurineun weather
hanchameul teureonoheun speaker
gwisgae deullineun eumaksoriwa
mureup wie neowaui nun majchum
Oh
Yes, I love you
eojjeol ttaen magyeonhan uulhami deopchyeowa
tto eojjeol ttaen museoul mankeum haengbokhae
uriga brunchreul meogeul ttaemyeon jazz
hogyeona seoro datul ttaemyeon rock
malkeun ne nuneun acoustic
mugi eopsido ullineun neukkim
The only sunshine
Happiness
Don’t give me darkness
Loneliness
ppeonhajiman
dareuge neol
neul saranghae
nun gameun neon
ganjireopgo
ulkeokhada aeteushae
eotteon mallo
hyeongyonghal su eopseo neon
uriga brunchreul meogeul ttaemyeon jazz
hogyeona seoro datul ttaemyeon rock
malkeun ne nuneun acoustic
mugi eopsido ullineun neukkim
yeongwoniran eopsjiman
neon nal maebeon meomchwonwa
deo mosdoege
saranghallae
neobodan deol
The weather knocking on the window
A speaker that has been playing for a while
With the sound of music in my ears
Eye contact with you on my lap
Oh
Yes, I love you
Occasionally, a vague melancholy comes over me
And sometimes I'm so happy that I'm scared
Jazz when we eat brunch
Whenever we quarrel, rock
Your clear eyes are acoustic
The feeling of ringing even without a weapon
The only sunshine
Happiness
Don't give me darkness
Loneliness
It's obvious
you differently
always love you
you closed your eyes
itchy
I'm crying, I'm sad
in what words
I can't describe you
Jazz when we eat brunch
Whenever we quarrel, rock
Your clear eyes are acoustic
The feeling of ringing even without a weapon
there is no eternity
you stop me every time
worse
I want to love you
less than you