夜空の月を見てた
懐かしい君溢れた
その笑顔 柔らかな声
数え切れなくて 抑えきれない時
気づけば涙がこぼれてたんだ
どうか行かないで
物言わぬ月に心が叫ぶよ
どうか行かないで
もう僕は何も 何もできはしないよ
ほのかな君の香り
優しくて美しくて
繰り返し 思い出すたび
抱きしめたくなる ただ会いたくて
涙がもう止められそうもないよ
どうかいかないで
あの月は今日も答えてくれない
どうか行かないで
僕はただ一人空を見上げるだけ
Love you… Love you…
陽射しが作った僕の影は
まるでそばに寄り添う君のようさ
夜が来てこの世界が闇になろうと
君から離れないだろう
どうか行かないで
君こそが僕のただ一つの光
どうか行かないで
僕を照らすのは 君しかいないんだよ
Love you… Love you…
yozora no tsuki wo miteta
natsukashii kimi afureta
sono egao yawarakana koe
kazoekirenakute osae kirenai toki
kizukeba namida ga koboretetanda
douka ikanaide
mono iwanu tsuki ni kokoro ga sakebu yo
douka ikanaide
mou boku wa nani mo nani mo deki wa shinai yo
honokana kimi no kaori
yasashikute utsukushikute
kurikaeshi omoidasu tabi
dakishimetaku naru tada aitakute
namida ga mou tomerare sou mo nai yo
douka ikanaide
ano tsuki wa kyou mo kotaete kurenai
douka ikanaide
boku wa tada hitori sora wo miageru dake
Love you… Love you…
hizashi ga tsukutta boku no kage wa
marude soba ni yorisou kimi no you sa
yoru ga kite kono sekai ga yami ni narou to
kimi kara hanarenai darou
douka ikanaide
kimi koso ga boku no tada hitotsu no hikari
douka ikanaide
boku wo terasu no wa kimi shikainainda yo
Love you… Love you…
I watched the moon in the night sky
I was filled with nostalgic thoughts of you
Your smile, soft voice
Countless, irrespressibile times
My tears spilled without realizing
Please don’t go
My heart yells out to the unspeaking moon
Please don’t go
I can no longer, no longer do anything
Your faint scent
Gentle, beautiful
When the memories repeat
I want to hold you, I just want to see you
I’m no longer even able to stop my tears
Please don’t go
No answer comes from the moon again today
Please don’t go
All alone, I simply look up at the sky
Love you… Love you…
The rays of sun my shadow makes
almost seems as if you’re cuddling close to me
When night comes and the world turns into darkness
I’ll be separated from you
Please don’t go
You are my one and only light
Please don’t go
I only shine when you’re around
Love you… Love you…