振り返る度映る 遥か遠くに輝く始点
辿った道程は 平坦じゃなかったけど 真っ直ぐだった
小高い丘の上に立てば まだ目の前に道は続いてる
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
期待も (希望も) 不安も (迷いも) 同じ (同じ) 鞄に詰めて
成功や挫折 出会いや 別れくり返して 追いかけた理想
今でもまだ 届いていないから また歩き出す
前に向かって進む先に 確かな事などなくとも
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
期待も (希望も) 不安も (迷いも) 同じ (同じ) 鞄に詰めて
とどまる事なく 時流れても
僕らがまた 笑って出会えるように
繰り返す鼓動 闇の音
耳を澄ませて 明日の声を聴く oh..
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
期待も (希望も) 不安も (迷いも) 同じ (同じ) 鞄に詰めて
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
期待も <希望も> 不安も (迷いも) <何もかも> (同じ) 鞄に詰めて
Furikaeru tabi utsuru haru ka toku ni kagayaku shiten
Tadotta dotei wa heitan ja nakatta kedo massugu datta
Kodakai oka no ue ni tateba mada me no mae ni michi wa tsudzui teru
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
Kitai mo (kibo mo) fuan mo (mayoi mo) onaji (onaji) kaban ni tsumete
Seiko ya zasetsu deai ya wakare kurikaeshite oikaketa riso
Ima demo mada todoite inaikara mata aruki dasu
Mae ni mukatte susumu saki ni tashi kana koto nado nakutomo
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
Kitai mo (kibo mo) fuan mo (mayoi mo) onaji (onaji) kaban ni tsumete
Todomaru koto naku toki nagarete mo
Bokura ga ma ta waratte deaeru yo ni
Kurikaesu kodo yami no oto
Mimi wo sumasete ashita no koe o kiku oh..
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
Kitai mo (kibo mo) fuan mo (mayoi mo) onaji (onaji) kaban ni tsumete
I’m always look’in for the answer. look’in for the future right here
I’m always look’in for rainbow. look’in for the special hu-yeah
Kitai mo < kibo mo > fuan mo (mayoi mo) < nanimokamo > (onaji) kaban ni tsumete
The shining point of a faraway place that meets my eyes whenever I look back at it
This was still a straight path even though the streets I passed by were not straight
Climbing on top of a small hill, those streets connect again in front of my eyes
I’m always lookin’ for the answer, lookin’ for the future, right here
I’m always lookin’ for the rainbow, lookin’ for the special, hu-yeah
Expectation (hope also) Uncertainty (waver also) the same (same) are placed in my luggage
Going through the success and frustrations, meetings and separations looking for the unusual
I still can’t reach it now, I’m going to that path again
Even if there are no certain things in the road I’m moving towards to
I’m always lookin’ for the answer, lookin’ for the future, right here
I’m always lookin’ for the rainbow, lookin’ for the special, hu-yeah
Expectation (hope also) Uncertainty (waver also) the same (same) are placed in my luggage
Even though the time passes by without stopping
It’s like we can meet while smiling again
The beating of our continuous heart, hearing it in the dark
While listening carefully, listen to the sound of tomorrow, Oh…
I’m always lookin’ for the answer, lookin’ for the future, right here
I’m always lookin’ for the rainbow, lookin’ for the special, hu-yeah
Expectation (hope also) Uncertainty (waver also) the same (same) are placed in my luggage
I’m always lookin’ for the answer, lookin’ for the future right here
I’m always lookin’ for the rainbow, lookin’ for the special hu-yeah
Expectation (hope also) Uncertainty (waver also) <all those things> (same) are placed in my luggage