0
0
LYRICS
COLLECTIONS
Recently Added 100 Popular 200 Search 16533 Korean 14527 Japanese 1262 Chinese 238 Vietnamese 1 English 505 Requests 6291 1424
EXPLORE
Artists 1505 Groups 968 Girl 248 Boy 348 Co-ed 86 K-Dramas 945 Songs 1231
SIGN IN
UP
INDEX
We Recommend About Privacy Policy Contacts

B1A4 - 迷路(MAZE)

Korean

歩いて ずっと歩いても
終わりが見えない 続くこの道
走っても また走っても
足踏みする感じ 流れ行く時間

なぜここへ なぜ僕だけ

どうしてひとり 孤独のなか
声を出し 叫んでみても
答えはない

どんなに捜しても 見えないさき
迷い続ける 果てない迷路
いつか光る道 現れる
きっとその時が きらめく

終わりが見えなく 迷う道
恐れを抱く さきへ
僕を待ってる なにかへ
一歩 そして 一歩
勇気 出して 一歩
この時間 全て止まって このまま
だから 光照らして この道
答え分からぬ彷徨ってた迷路
今は二人で歩みたい迷路

なぜここへ なぜ僕だけ
どうしてひとり 孤独のなか
声を出し 叫んでみても
答えはない

どんなに捜しても 見えないさき

迷い続ける 果てない迷路
いつか光る道 現れる
きっとその時が きらめく

歩いて ずっと歩いても
終わりが見えない 続くこの道
進めば でも進めば
切り抜けてく迷い 探し出す光

どんなに捜しても 見えないさき
迷い続ける 果てない迷路
いつか光る道 現れる
きっとその時が きらめく

僕が歩んでるこの道が
僕がやっていることなどが
進めていいのか
やってもいいのか
違わないと言えるかな

むなしい心泳ぐ泳ぐ
未だに心貧しく
僕がすることは合ってるだろう
僕はこのまま歩むだろう

Romanization

aruite zutto aruite mo
owari ga mienai tsuzuku kono dō
hashitte mo mata hashitte mo
ashibumi suru kanji nagareiku jikan

naze koko e naze boku dake
dō shite hitori kodoku no naka
koe o dashi sakende mite mo
kotae wa nai

donna ni sagashite mo mienai saki
mayoitsuzukeru hatenai meiro
itsu ka hikaru michi arawareru
kitto sono toki ga kirameku

owari ga mienaku mayou dō
osore o idaku saki e
boku o matteru nani ka e
ichi ho soshite ichi ho
yūki dashite ichi ho
kono jikan subete tomatte kono mama
da kara hikari terashite kono dō
kotae wakaranusamayotteta meiro
ima wa futari de ayumitai meiro

naze koko e naze boku dake
dō shite hitori kodoku no naka
koe o dashi sakende mite mo
kotae wa nai

donna ni sagashite mo mienai saki
mayoitsuzukeru hatenai meiro
itsu ka hikaru michi arawareru
kitto sono toki ga kirameku

aruite zutto aruite mo
owari ga mienai tsuzuku kono dō
susume ba de mo susume ba
kirinuketeku mayoi sagashidasu hikari

donna ni sagashite mo mienai saki
mayoitsuzukeru hatenai meiro
itsu ka hikaru michi arawareru
kitto sono toki ga kirameku

boku ga ayunderu kono michi ga
boku ga yatte iru koto nado ga
susumete ī no ka
yatte mo ī no ka
chigawanai to ieru ka na

munashī kokoro oyoguoyogu
imada ni kokoro mazushiku
boku ga suru koto wa atterudarō
boku wa kono mama ayumudarō

English

Even if you walk all the way
This road where the end can not be seen continues
Whether running or running
Feeling to step on time Flowing time

Why why here only why me

Why are you alone alone?
Even if you shout out loud
There is no answer

No matter how you look for it you can not see it
The unlikely maze which keeps lost
Someday you will see a gleaming path
The time will surely sparkle

The way where the end can not be seen and it gets lost
To fear afraid
Something waiting for me
One step and one step
Step out courage
All this time stopped and this way
So light this light
Answer An unknown wandering maze
Now the maze I want to step by myself

Why why here only why me
Why are you alone alone?
Even if you shout out loud
There is no answer

No matter how you look for it you can not see it

The unlikely maze which keeps lost
Someday you will see a gleaming path
The time will surely sparkle

Even if you walk all the way
This road where the end can not be seen continues
Even if you move forward
Let's go through through the strange searching light

No matter how you look for it you can not see it
The unlikely maze which keeps lost
Someday you will see a gleaming path
The time will surely sparkle

This road I am walking on
What I am doing
Can I proceed?
Can I do it?
Can you say that it is not different?

Sweet to swim in vain hearts
Still poor heart
What I do is going well
I will walk as it is

DOWNLOAD
FOLLOW US
SHARE
STAY UP-TO-DATE
SUBSCRIBE
Receive notifications
OUR NETWORK
Indo-Pop Rocks
C-Pop Rocks
J-Pop Rocks
More Apps