0
0
LYRICS
COLLECTIONS
Recently Added 100 Popular 200 Search 15676 Korean 13750 Japanese 1234 Chinese 226 Vietnamese 1 English 465 Requests 6291 1326
EXPLORE
Artists 1439 Groups 949 Girl 242 Boy 336 Co-ed 85 K-Dramas 910 Songs 1138
SIGN IN
UP
INDEX
We Recommend About Privacy Policy Contacts

KARA - Sunny Days

Korean

oh oh
oh, Sunny Days
oh yeah…

どんな時だって 側にいるんだって
キミに伝えたくて そう I believe いつでも
ドキドキ抱き締めて 走り出して Let’s go
手と手をつないで 見上げた空は そう Sunny Days

何気ない一言で キミを困らせちゃって
愛情不足ね もう我慢できないわ
本当は思ってたの I miss you baby, ずっと
Call me call me baby 待ってただけなの
心 ウラハラ ね I’m sorry

oh oh oh
苦しくて せつなくて
oh oh oh
だけど キミの声
my heart, your heart
いつだって強さをくれたよね これからは

どんな時だって 側にいるんだって
キミに伝えたくて そう I believe いつでも
ドキドキ抱き締めて 走り出して Let’s go
手と手をつないで 見上げた空は そう Sunny Days

oh oh oh come on

うまくいかなくって 夕暮れ帰り道で
涙シクシク Rainy rainy rainy day
この世界で一番 ひとりぼっちなんて
Alright alright きっと 大丈夫だよ OK
キミが笑えば Hey! Happy smile

oh oh oh
夢を見て はしゃいでた
oh oh oh
日々を思い出して
my dream, your dream
つらい時も 大丈夫さ キミに届けたい

愛を感じて 明日を見つめて
歩いてくんだって そう I promise いつでも
自分を信じて yeah 大丈夫その先に
キラキラ輝く 虹がかかる そう Sunny Days

トキメキ 大事にして
今すぐ 翼広げ
飛び立とう 叶えよう キミの願い

どんな時だって 側にいるんだって
愛を感じて 明日を見つめて

どんな時だって 側にいるんだって
キミに伝えたくて そう I believe いつでも
ドキドキ抱き締めて 走り出して Let’s go
手と手をつないで 見上げた空は
愛を感じて 明日を見つめて
歩いてくんだって そう I promise いつでも
自分を信じて yeah 大丈夫その先に
キラキラ輝く 虹がかかる そう Sunny Days

Romanization

Oh oh
oh , Sunny Days
oh yeah?

donna toki datte gawa ni iru n datte
kimi ni tsutae taku te sou I believe itsu demo
dokidoki dakishime te hashiridashi te Let? s go
te to te o tsunai de miage ta sora ha sou Sunny Days

nanigenai hitokoto de kimi o komarasechatte
aijou fusoku ne mou gaman deki nai wa
hontouha omotte ta no I miss you baby , zutto
Call me call me baby matte ta dake na no
kokoro ura hara ne I? m sorry

oh oh oh
kurushiku te setsunaku te
oh oh oh
dakedo kimi no koe
my heart , your heart
itsu datte tsuyo sa o kure ta yo ne korekara ha

donna toki datte gawa ni iru n datte
kimi ni tsutae taku te sou I believe itsu demo
dokidoki dakishime te hashiridashi te Let? s go
te to te o tsunai de miage ta sora ha sou Sunny Days

oh oh oh come on

umaku ika nakutte yuugure kaerimichi de
namida shikushiku Rainy rainy rainy day
kono sekai de ichiban hitori bocchinan te
Alright alright kitto daijoubu da yo OK
kimi ga warae ba Hey! Happy smile

oh oh oh
yume o mi te hashai de ta
oh oh oh
hibi o omoidashi te
my dream , your dream
tsurai toki mo daijoubu sa kimi ni todoke tai

ai o kanji te ashita o mitsume te
arui te kun datte sou I promise itsu demo
jibun o shinji te yeah daijoubu sono saki ni
kirakira kagayaku niji ga kakaru sou Sunny Days

tokimeki daiji ni shi te
ima sugu tsubasa hiroge
tobitato u kanaeyo u kimi no negai

donna toki datte gawa ni iru n datte
ai o kanji te ashita o mitsume te

donna toki datte gawa ni iru n datte
kimi ni tsutae taku te sou I believe itsu demo
dokidoki dakishime te hashiridashi te Let? s go
te to te o tsunai de miage ta sora ha
ai o kanji te ashita o mitsume te
arui te kun datte sou I promise itsu demo
jibun o shinji te yeah daijoubu sono saki ni
kirakira kagayaku niji ga kakaru sou Sunny Days

English

oh oh
oh, Sunny Days
oh yeah…

At any time, I’m by your side
I want to tell you, indeed, I always believe
Heart pounding, hug me, start running Let’s go
Hand in hand, the sky we look at is indeed Sunny Days

With a casual word, I’m troubled by you
Your love is lacking, I can’t take it anymore
Truth is I’m thinking of you, I miss you baby, always
Call me call me baby, I’ve been waiting only for you
Your feelings are the opposite, right? I’m sorry

oh oh oh
It’s painful, unbearable
oh oh oh
Yet your voice
my heart, your heart
Thus it will always give me strength*

At any time, I’m by your side
I want to tell you, indeed, I always believe
Heart pounding, hug me, start running Let’s go
Hand in hand, the sky we look at is indeed Sunny Days

oh oh oh come on

The evening trip home was awful**
Never ending tears Rainy rainy rainy day
As for being the loneliest in this world
Alright alright surely I’ll be fine, OK
If you laugh, Hey! Happy smile

oh oh oh
I had a dream, I was in high spirits
oh oh oh
Remembering those days
my dream, your dream
Even during the hard times, I want to let you know I’m fine

Feel the love, keep your eyes on tomorrow
As we walk, indeed I always promise
I’ll believe in myself yeah, I’ll be fine from now on
A radiant rainbow will appear, indeed Sunny Days

Heart throbbing, take care***
Now I’ll spread my wings
I’ll fly away and grant your wish

At any time, I’m by your side
Feel the love, keep your eyes on tomorrow

At any time, I’m by your side
I want to tell you, indeed, I always believe
Heart pounding, hug me, start running Let’s go
Hand in hand, the sky we look at is indeed Sunny Days
Feel the love, keep your eyes on tomorrow
As we walk, indeed I always promise
I’ll believe in myself yeah, I’ll be fine from now on
A radiant rainbow will appear, indeed Sunny Days

Translator’s Notes: * The lack of a subject makes this questionable, though with the proceeding lines this makes the most sense. It could also be “thus I’ll always give you strength”.
** Literally “the evening trip home was not good”.
*** This is translated literally, as any other way of translating it seems off to me D: The line is meant to show that the speaker’s heart is racing at the thought of leaving their partner.

DOWNLOAD
FOLLOW US
SHARE
STAY UP-TO-DATE
SUBSCRIBE
Receive notifications
OUR NETWORK
Indo-Pop Rocks
C-Pop Rocks
J-Pop Rocks
More Apps